Ho praticamente finito di leggere The Atlas of New Librarianship di David Lankes – sono ormai alle ultime pagine in cui si parla di formazione dei nuovi bibliotecari per una nuova biblioteconomia. Sarà il potere della retorica di Lankes, o il fatto che sono cose che in questo periodo mi toccano da vicino, ma in un picco di esaltazione mi sono sentito così:
Lankes sarà a Roma il 18 novembre prossimo, al congresso nazionale dell’AIB. Ho avuto la fortuna di leggere il suo intervento in anteprima, e posso confermare che sarà molto interessante sentirlo parlare di cambiamento, di missione, di una nuova visione che richiede responsabilità e innalzamento delle aspettative. Parole che spero aiuteranno a svecchiare un po’ l’atteggiamento statico e rassegnato che spesso abbiamo.
Dicevo che queste pagine mi stanno toccando da vicino. Sono gli ultimi giorni del mio master: il semestre di Parma è quasi finito. Avrò ancora un mese di tirocinio, più cinque mesi per scrivere la tesi, ma il grosso ormai è alle spalle, e agli amici toccherà dire addio. Leggendo ora queste ultime pagine sento che si sta veramente chiudendo il cerchio di un anno e mezzo vissuto a imparare e a riflettere sulla nostra professione, a crescere e confrontarsi; un periodo di addestramento; un tempo, in fin dei conti, speso a lavorare alla formazione di un nuovo bibliotecario.
I have almost finished reading The Atlas of New Librarianship by David Lankes – I am now on the final pages about education and training of the new librarians for the new librarianship. It may be the power of Lankes’ rethorics, or the fact that lately this is a very hot topic to me, but in a rapture of elation I felt just like this:
Lankes will be in Rome next november 18th, speaking at the National AIB Congress. I had the chance to read his talk, and I can confirm it will be very interesting to listen to him talking about change, mission, a new vision requiring responsibility and raising of expectations. I hope his words will help to take some italian librarians out of the quaint and static attitude that we often have.
I said that this is a hot topic for me now. These are the last days of my master: Parma semester is now at its ending. I still have a one-month internship, then 5 months to write my thesis, but the big deal is now behind me, and it’s time to say farewell to friends. Reading now these last pages I really feel like at the end of a cycle, one and a half year spent to think and learn about our profession, working on the training of a new librarian.
e’ stato un super piacere! Ma la traduzione avrebbe dovuto circolare al convegno, non e’ stato cosi? In ogni caso verra’ pubblicata sul prossimo bollettino AIB se non sbaglio. Aspetto di leggere le vostre opinioni sull’intervento!
Bene, sono contento. Non è ancora chiaro cosa ne sarà del testo, in realtà, a parte la pubblicazione sul Sole. Tu se puoi spingi in ogni caso Grazie come sempre, verrò sul tuo blog a commentare
Lascia un commento utilizzando il modulo qui sotto. Il tuo commento apparirà sul sito entro un paio di giorni.
grazie Enrico per la traduzione apparsa sul Sole 24 Ore! http://www.ilsole24ore.com/art/cultura/2011-11-18/conoscenza-come-conversazione-come-133501.shtml?uuid=AalFJdME
sì, sì, ha circolato al convegno e credo con gran soddisfazione dei presenti. In qualche modo la pubblichiamo. Grazie ancora e.. bel pezzo (musicale!)
Bene, sono contento. Non è ancora chiaro cosa ne sarà del testo, in realtà, a parte la pubblicazione sul Sole. Tu se puoi spingi in ogni caso
Grazie come sempre, verrò sul tuo blog a commentare